Tüm Duyurular
2021 Kurban Bayramı Duyurusu - إشعارات عيد الاضحى
- 06.07.2021
- 2021-kurban-bayrami-duyurusu
20.07.2021 tarihinden itibaren geçici koruma kimliği şanlıurfa haricindeki kimlik sahibi kişilerin bayramlaşma amacıyla geçişlerine izin verilmeyecektir. Sadece geçici koruma kimliği şanlıurfa olanlara izin verilecektir.
عتبارًا من 20.07.2021 ، لن يُسمح للأشخاص الذين لديهم هوية حماية مؤقتة من غير محافظة شانلي أورفا بالمرور لغرض زيارة العيد. لن يُسمح إلا لمن لديهم هوية حماية مؤقتة في شانلي أورفا
-
Bayramlaşma amacıyla Suriye Arap Cumhuriyetine gidiş geliş yapmak isteyen
yabancılardan GEÇİCİ KORUMA kapsamında olanlar, GEÇİCİ KORUMA
kapsamından yararlanarak ÇALIŞMA İZNİ bulunanlar ve KAYIT BELGESİ bulunan
yabancıların giriş çıkış işlemleri gerçekleştirilecektir. ( TÜRKİYE CUMHURİYETİ
VATANDAŞLIĞINI KAZANMIŞ OLAN ÇİFTE VATANDAŞLARIN, KİŞİSEL BİLGİ FORMU VEYA BEYAZ KİMLİKLE MÜRACAAT EDEN YABANCILARIN ÇIKIŞLARI KESİNLİKLE YAPILMAYACAKTIR.
1-سيتم إدخال و إخراج الأجانب الراغبين في الذهاب و العودة من و إلى الجمهورية العربية السورية لقضاء إجازة عيد الأضحى للذين ضمن الحماية المؤقتة و الذين لديهم إذن عمل المستخرجة من الحماية المؤقتة و للذين لديهم وثيقة تسجيل ( المراجعين الذي لديهم الجنسيتين السورية و التركية اللذين لديهم استمارة معلومات شخصية و وثيقة تسجيل أولي و الأجانب الذين لديهم هوية الحماية المؤقتة البيضاء لن يتم اخراجهم بشكل قطعي )
-
Suriye Arap Cumhuriyeti’ne gidiş geliş amacıyla Akçakale Kara Hudut Kapısına gelen
yabancıların TEMİZLİK, SOSYAL MESAFE VE MASKE kurallarına uyması
ZORUNLUDUR.
2 – على الأجانب الذين ياتون إلى معبر (أقجة قلعة ) الحدودية بغرض الذهاب من و إلى الجمهورية العربية السورية الالتزام بقواعد النظافة و التباعد الاجتماعي و وضعي القناع الزامي )
-
Bayramlaşma amacıyla sınır kapılarımıza gelecek yabancıların Geçici Koruma
kapsamında kayıtlı bulundukları illerden bayramlaşma amacıyla geldiklerini belirtir yol
izin belgesi almaları zorunludur.
3 – على الأجانب الذين سيأتون إلى بوابتنا الحدودية بهدف المعايدة ضرورة استخراج إذن سفر من المحافظة التي تم تسجيلهم فيها تحت الحماية المؤقتة يوضح فيها قدومهم بهدف المعايدة .
-
18 Yaşından küçük olan çocuklar anne ve babalarıyla birlikte çıkış yapabileceklerdir.
4 – سيتمكن الأطفال الذين أعمارهم دون 18 سنة الخروج برفقة ابائهم و أمهاتهم .
-
18 Yaşından küçük olan çocuklar, anne veya babasından sadece biriyle çıkış
gerçekleştirecekse duruma göre çıkış yapacak olan ebeveynin Türkiye’de kalacak
ebeveynden almış olduğu NOTER ONAYLI MUVAFAKATNAME olması durumunda
çıkışına izin verilecektir.
5 – سيتمكن الأطفال الذين أعمارهم دون 18 سنة الخروج برفقة احداهما الأم أو الأب عليه احضار موافقة من الأم أو الأب من كاتب بالعدل (النوتر ) احد الابوين الذي لن يذهب معهم .
-
Anne veya babası Türkiye’de vefat eden ve resmi ölüm belgesi yanında bulunan
çocukların çıkış işlemleri sadece anne veya babasıyla gerçekleştirilecektir. Anne ve
babasının her ikisininde vefat etmiş olması durumunda mahkeme kararıyla vasisi
olduğunu ispatlayan belgeyle müracaat eden veya velayetini üzerine aldığını gösterir
mahkeme kararıyla müracaat eden kişi ile işlemlerini gerçekleştirilecektir.
6 – الأطفال الذين توفى والدهم او والدتهم في تركيا و لديهم شهادة وفاة رسمية سيتم تنفيذ إجراءات الخروج برفقة والدهم أو والدتهم فقط و في حال وفاة والديهم الأب و الأم سيتم تنفيذ إجراءات الخروج برفقة الشخص الحاصل على قرار المحكمة الذي يثبت انه ولي امره أو بقرار محكمة يثبت أنه تولى حضانته .
-
Bayramlaşma randevu işlemleri (www.suriyebayramiznirandevu.com) adresinden
gerçekleştirilecek olup herhangi bir ücrete tabi değildir. Türkiye’den çıkış tarihi
07.07.2021 tarihinde 18.07.2021 tarihine kadar, Türkiye’ye dönüş tarihi 26.07.2021
tarihinden 31.12.2021 tarihine kadar gerçekleştirilecektir. Randevu işlemleri için para
talebinde bulunan kişilerin en yakın kolluk kuvvetine veya savcılığa MUTLAKA
bildirilmesi gerekmektedir
7 – سيتم تحديد أمور موعد الإجازة بدون إي أجور على الرابط التالي
www.suriyebayramiznirandevu.com
ستتم إجراءات الخروج من تركيا اعتبارا من تاريخ 05/07/2021 إلى تاريخ 18/07/2021 و العودة إلى تركيا من تاريخ26/07/2021 إلى 31/12/2021 و يجب إبلاغ أقرب مركز امن او مدعي عام عن الأشخاص الذين يطلبون مالاً مقابل إجراءات الموعد .
-
Suriye Arap Cumhuriyeti’ne gidiş geliş işlemleri randevu alınan tarihlerde
gerçekleştirilecek olup; randevu tarihleri dışında müracaat edenlerin işlemleri
gerçekleştirilmeyecektir.
8 – سيتم تنفيذ إجراءات الدخول و الخروج إلى الجمهورية العربية السورية وفقا لتاريخ الموعد المأخوذ من الموقع أما الذين سيتقدمون في خارج تاريخ الموعد المأخوذ لن يتم تنفيذ معالجة امورهم .
-
Gidiş geliş yapmak isteyen her aile bireyi için randevu alınması zorunludur. Randevu
belgesinde ismi bulunmayan aile üyelerinin işlemleri gerçekleştirilmeyecektir
9 – من الضروري أخذ موعد لكل فرد من أفراد العائلة الراغيبن بالذهاب و العودة و لن يتم معالجة أمور أفراد العائلة الذين لم يرد أسمائهم في وثيقة الموعد .
-
Suriye Arap Cumhuriyeti’ne gidiş hangi Kara Hudut Kapısından gerçekleştirildiyse
gelişte o Kara Hudut Kapısından gerçekleştirilecektir.
10– سيتم السماح بالعودة عبر البوابة الحدودية البرية التي تم الدخول منها إلى الجمهورية العربية السورية .
-
Suriye Arap Cumhuriyeti’ne gidiş için müracaat eden kişilerden hamile olan kişilerin kaç haftalık hamile olduklarını gösterir doktor raporu ile müracaat ederek Suriye’de gerçekleşebilecek bir doğum durumunu belirtmesi gerekmektedir. Suriye’de bulunduğu
süre zarfında doğum yapan yabancının doğum belgesini getirmesi zorunludur. Evraklarla
ilgili gerekli kontroller yapılacak olup şüpheli bir durum tespit edilmesi halinde
yabancının bebeğinin girişine izin verilmeyecektir.
11– على من يتقدم بطلبات للذهاب إلى الجمهورية العربية السورية ، إذا كان حاملًا ، أن يقدم تقريرًا من الطبيب يوضح عدد أسابيع الحمل وأن يشير إلى حالة الولادة التي يمكن أن تحدث في سوريا. يجب على الأجنبي الذي ولد خلال هذه الفترة إحضار شهادة الميلاد. مع الأوراق الثبوتية و ان تم الكشف عن حالة مريبة سيتم إجراء الضوابط اللازمة و لن يسمح للطفل الأجنبي بالدخول إلى تركيا .
-
Suriye Arap Cumhuriyeti’ne bayramlaşma amacıyla gidiş işlemlerini gerçekleştiren
yabancıların dönüş işlemlerini gerçekleştirebilmeleri için çıkış mührü bulunan evrakı beyan etmeleri zorunludur. Bu evrakı gösteremeyen kişilerin geliş işlemleri
gerçekleştirilmeyecektir.
12– من اجل القيام بإجراءات العودة من الضروري على الأجانب الذين يذهبون إلى الجمهورية العربية السورية بهدف المعايدة ابراز الوثيقة الموجودة عليها ختم الخروج و لن يتم تنفيذ إجراءات الدخول إلى تركيا للأشخاص الذين لا يستطيعون ابراز هذه الوثيقة .
-
Ikamet izni sahipleri çıkış yapamazlar.
13–لا يمكن لحاملي تصاريح الإقامة الخروج.
-
18 yaş altı ve istisnai durumlar dışında olanlar Covid-19 aşısı olmamışsa randevu alamazlar.
14– لا يمكن لمن تقل أعمارهم عن 18 عامًا وباستثناء ظروف استثنائية تحديد موعد إذا لم يكن لديهم لقاح Covid-19.
-
Randevu alan yabancıların beraberinde ihtiyacı dışında eşya getirmeleri yasaktır.
15– يحظر على الأجانب الذين يحددون موعداً إحضار أشياء غير حاجاتهم.
.